列 王 紀 下 4:16
以利沙說 559 , 8799 : 「明年 9003 , 6256 , 2416 到這 2088 時候 9001 , 4150 , 你 859 必抱 2263 , 8802 一個兒子 1121 。 」他說 559 , 8799 : 「 # 408 神 430 人 376 , 我主 113 啊, 不要 408 那樣欺哄 3576 , 8762 婢女 9002 , 8198 。 」 2 Kings 4:16 And he said 559 , 8799 , About this season 4150 , according to the time 6256 of life 2416 , thou shalt embrace 2263 , 8802 a son 1121 . And she said 559 , 8799 , Nay, my lord 113 , thou man 376 of God 430 , do not lie 3576 , 8762 unto thine handmaid 8198 . [season: Heb. set time] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #02263 的意思
a primitive root; TWOT - 597; v AV - embrace 12, fold 1; 13 1) to embrace, clasp 1a) (Qal) 1a1) to embrace 1a2) to fold one's hands in idleness (fig.) 1b) (Piel) to embrace
希伯來詞彙 #02263 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 29:13 And it came to pass, when Laban heard the tidings of Jacob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced02263, 8762 him, and kissed him, and brought him to his house. And he told Laban all these things. tidings: Heb. hearing 創 世 記 33:4 And Esau ran to meet him, and embraced02263, 8762 him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept. 創 世 記 48:10 Now the eyes of Israel were dim for age, so that he could not see. And he brought them near unto him; and he kissed them, and embraced02263, 8762 them. dim: Heb. heavy 列 王 紀 下 4:16 And he said, About this season, according to the time of life, thou shalt embrace02263, 8802 a son. And she said, Nay, my lord, thou man of God, do not lie unto thine handmaid. season: Heb. set time 約 伯 記 24:8 They are wet with the showers of the mountains, and embrace02263, 8765 the rock for want of a shelter. 箴 言 4:8 Exalt her, and she shall promote thee: she shall bring thee to honour, when thou dost embrace02263, 8762 her. 箴 言 5:20 And why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace02263, 8762 the bosom of a stranger? 傳 道 書 3:5 A time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace02263, 8800, and a time to refrain from embracing02263, 8763; to refrain from: Heb. to be far from 傳 道 書 4:5 The fool foldeth02263, 00 his hands together02263, 8802, and eateth his own flesh. 雅 歌 2:6 His left hand is under my head, and his right hand doth embrace02263, 8762 me. 雅 歌 8:3 His left hand should be under my head, and his right hand should embrace02263, 8762 me. 耶 利 米 哀 歌 4:5 They that did feed delicately are desolate in the streets: they that were brought up in scarlet embrace02263, 8765 dunghills. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|